Friday, December 23, 2011

Feliz Navidad !!! / Merry Christman !!!

(English version below)

Les hablo desde Argentina!! estoy recién llegada y feliz! Quería desearles unas felices fiestas y prospero año nuevo!!! También agradecerles por haberme apoyado todo este año con el blog! Y como regalo de navidad les dejo esta receta muy típica argentina que prepare para el tea time de navidad. Es una tarta de coco y dulce de leche que adoro!
Nos vemos el próximo año!!!! Les deseo lo mejor de lo mejor!!!!

Ilustracion de Laura Peltzer / Illustration by Laura Peltzer





















































I am writing from Argentina!! I am home and happy :)
I wanted to wish you all a merry Christmas and an excellent new year! But most of all I want to than you for your support with the blog! And as a Christmas gift I leave you the recipe of a coconut cake that I prepared for the Christmas tea time. It is very typical from Argentina and that I absolutely love!!!
See you next year! I wish you all the very very best!!

















Receta / Recipe

Friday, December 2, 2011

Un libanés en mi cocina / A lebanese in my kitchen





(English version below)

Uno de mis compañeros de trabajo, que por suerte puedo tambien llamar amigo, viene del Libano. Es una persona especial, de una bondad y simplicidad fuera de lo comun. Mas de una vez hablamos de comida, de hecho es un cocinero incredible, siempre le robamos un bocadito de su almuerzo cuando vemos que cocino el mismo. Y asi me vino una cierta curiosidad por esta cultura culinaria, que seguramente va muuuucho mas alla del kebab!

Para aprender un poco mas, le pregunte a Hadi (la persona en cuestion) si le gustaria venir a casa a cocinar juntos y de paso compartir con ustedes las recetas. Y lo mas lindo es que de esta idea surgio la excelente excusa de almuezo entre amigos. Invitamos a todos mis compañeros de trabajo y como algunos se fueron y otros están por irse fue un momento de reencuentros y todo salio mejor de lo que yo me habia imaginado.

Fuimos el sabado al Mercado a hacer todas las compras y a esperar el domingo. Cocinar con Hadi fue un verdadero placer, pobrecito se levanto un domingo a las 8 de la mañana para estar en mi casa tempranito y preparer todos los platos de la lista que habiamos hecho! Cocinamos sin parar ni un minuto, con mate de por medio, entre risas y el estres de no llegar a hacer todo antes de que llegaran los chicos, pasamos toda la mañana, cocinando, cocinando. El dream team. Hasta hablamos de poner un restaurant Argentino-Libanes :) original no? alguna vez vieron algo asi?


Empezaron a llegar los demas invitados a eso de las 12 y obviamente no habiamos terminado, pero no importa mas manos para ayudar, solo faltan los ultimos detalles, las ensaladas, poner la mesa, cortar, salar, mezclar y llevar los platos terminados a la mesa. Estamos en confianza, todos trabajan por igual.

Llego el momento de instalarse y empezar a deleitarse.  A la mesa se ha dicho. Ensaldas, pan libanes caserito con pasta de berenjenas o humus, safeeha of  ¨empanadas¨ de carne, mussaka de berenjenas y pollo. Todo se ve tan rico, lleno de colores, verdes, rojos; aromas, ajo, canela. La mesa es chica y el rejunte de sillas es grande. El espacio no es generoso pero el hambre y la buena voluntad ganan. Estamos apretados pero, contentos, juntos y sobre todo cominedo de maravillas. Delicioso! Gracias Hadi!


English version
One of my co-workers, that fortunately I can also call a friend, comes from Lebanon. He is a special someone, his kindness and simplicity are out of the ordinary.  More than once we talked about food and among all his qualities he is a great cooker. In fact, every time he brings his lunch at work we always steal some to try… like this little by little I became curious to know more about this culinary culture that, as you will see, goes far beyond the Kebab!

To learn a bit more about it I asked Hadi (the person I have been talking about until now) if he would like to come to my place and cook together many small dishes. It was by the way and excellent excuse to get together with all my friends from work. Since there are some that finished and left the lab and others that will leave soon (including my boyfriend…) it was very nice to be together again and who knows maybe for a last time??? Honestly hopefully not.


We went with Hadi to the market on Saturday and then we waited for Sunday to arrive. Poor him, he woke up at 8 in the morning… and for a Sunday I know he made a great effort. Cooking with Hadi was a great pleasure. We cooked non-stop, with a "mate" from time to time and between laughter and stress the morning passed by. The dream team. We even talked about opening an Argentinina-Lebanese restaurant… have you ever seen one?


The ¨guests¨ started to arrive around noon and of course we were not done yet but it was no problem, we put them to work as well.  Just the last details were missing, salads, setting up the table, opening a bottle of wine and so on.


Finally the moment we were all waiting for arrived and in no minute we were all ready to attack! The table looked so good, so colorful, reds and greens, so aromatic, garlic and cinammon. Salads, homemade libanese bread with eggplant paste or hummus, safeeha or meat pies, eggplants mussaka and chicken. Everything was incredibly good. 
The table is quite small and we are a bit tight but it doesn’t matter, we are hungry, happy and together. But above all we were eating incredibly good homemade food. Thank you Hadi!!




Thursday, December 1, 2011

Dipticos para La vuelta al mundo

(English version below)


El tema del mes para La Vuelta al Mundo (LVM) eran los dipticos. Me gusto mucho porque muchas veces una foto cobra sentido junto a otra, crean la historia. ¨La media naranja¨. Ademas es un tema super creativo!!! Jackie me encanto! de paso te cuento que estoy muy triste por el final del cursito tan lindo que nos diste, sos la mas !!

The sweetest thing (The Tea Time



The fall















































Capricho (Marché de Nyon for Etap)





























This month the theme for ¨La Vuelta al Mundo¨ was diptychs. I loved this subject because is very creative and more often than not an image makes sense when is part of something else, like ¨the other half¨. Thanks Jackie and loved it, but I'm so sad that our course finished :( Lovely little course you gave us. You are the best!

Wednesday, November 23, 2011

Poterie et mes premières pièces dans mon atelier / Pottery and my first pieces in my own space


(English version below) 

Voilà quelques semaines se sont écoulées depuis la dernière fois. J'ai pris du temps pour organiser mon atelier et pour commencer mes premières pièces. C'est drôle au début j'étais toute seule face à ma terre sans trop de conviction, j'ai d'ailleurs fait un truc horrible que vous ne verrez pas même dans vos pires cauchemars, il a donc passé à la poubelle! Ensuite ça allait de mieux en mieux mais j'ai quand même mis du temps à trouver une bonne façon de travailler la terre. Par exemple pour trouver la bonne épaisseur pour aplatir la terre...car chez ma prof on a un appareil appelé laminoire qui fait ça à ta place. Et dans mon atelier ben c'est un rouleau à pâtisserie qui remplace cet objet mais ça va très bien aussi sauf que ça demande de la mise au point ;) Donc au début toutes mes pièces étaient mega épaisses donc assez moches ;). Alors après quelques mises au point, voici mon premier vase conçu dans mon atelier:


J'aime bien le haut coupé qui apporte une touche originale et le bleu cobalt est très bien sorti! J ai voulu l'offrir à tout le monde et je l'ai finalement gardé pour moi comme souvenir de ma première pièce dans mon atelier :)



Dans le même style, voici un vase que j'avais fait chez ma prof, celui là donne un effet plus brut du fait qu'il n'est pas verni et je trouve ca très intéressant! J'ai même eu une commande pour ce vase de la part d’une amie à mes beaux-parents qui l’a adoré ! N'hésitez pas d'ailleurs si vous avez des commandes car je serais ravie de faire évoluer mon petit buisness!


Pour ne pas perdre les bonnes habitudes, j'ai continué dans ma série tasses à café car le café est vraiment trooooop bon dans la céramique! Elles ont une forme de goûte comme le vase blanc et noir en dessus. C'est une forme que je fais souvent spontanément sans trop savoir pourquoi...ahhhhh y'a matière à creuser peut-être ;) car comme dirait Anita ma prof chacun s'exprime dans la façon de travailler la terre!




En gros, je m'éclate à créer de nouvelles choses, il y en a des tas dans le four en ce moment d'ailleurs que je me réjouis de vous montrer! Maintenant quand j'ouvre la porte de mon atelier, une odeur bien précise se dégage dont je ne peux plus me passer...
A plus et merci à toi Nieves pour ces belles photos!
Flo

English version


Hi, it’ been a while since the last time! Actually I spent some time to organize my space and to start my first pieces! At the beginning it was kind of odd, I was sitting in front of my clay without any ideas… like “What am I going to do with this grey bowl?!” Thus my first assays were …hummm how can I describe them… horrible, like something that scares you! After the time that took me to settle down in my atelier and my new ¨independency¨, my ideas started to run and I found a better way to work with the clay. For example, to flatten the clay we normally use a special machine called “laminoire” at Anita’s (my pottery’s professor) place which makes your life easier. For the moment I don’t have such a machine so I’ve replaced it with a rolling pin… Of course at the beginning my pieces were so thick, beurk so ugly! but after setting up my little system you know what? it works!!!




So, now it’s the moment to show you my first vase made in my space (first image). I like it because the top is quite original and the blue color looks like the thick ocean, mmmhhh you see what I mean ;). I was so happy with it that I wanted to offer it to everybody and to make clones of it! I’ve finally decided to keep it only for me in behalf of my first piece done in my space.

In the same style, here is a black and white vase which is interesting in term of originality (second and third images) and it is not glazed which gives a special aspect! It’s crazy because a friend of my parents-in-law liked it so much that they asked me to do a similar one for her, yeahhhh it’s my first order, I can’t believe it! By the way if you would like to order one of these objects, please do not hesitate, I would be very happy to start my little business ;)

Do you remember my first coffee cups? I didn’t want to forget this idea so I continue to imagine new cups because coffee is so good in ceramic…try it!!! Those have a drop-like shape (4th and 5th images) and in fact it’s funny to see that some of my pieces have this shape like the black and white vase just above. Anita is always saying that you can read into people insides by the way they work with clay…so maybe these drops reveal something about me (I would like to find what it means though!).

I have a so much fun in my space and I love creating new things! I have a lot of new creations in the oven by now and I am so excited to show them to you next time! When I open my atelier door I can smell a special fragrance that makes me feel addicted… it is such a pleasure for me, hopefully I can transmit this to you!

See you next time and thanks to Nieves for these beautiful pictures! Each thing you touch starts to shine!

Thursday, November 17, 2011

Nuestro primer ¨Tea Time¨ / Our first ¨Tea Time¨

(English version below)

De repente me traslade a un domingo en Buenos Aires, en la feria en un bar, rodeada de gente que quiere pasarla bien y comprar cosas lindas. La parte mas extraña fue que esta vez yo estaba del otro lado de la barra, ofreciendo muchas cosas dulces para deleitarse! Hablo del Tea Time del que les conte hace unos dias, entren al blog que hicimos y vean mas fotos sobre el evento, estuvo buenisimo!!!! Lo organizamos con mucho entusiasmo junto con Erelle, Barbara y yo, y con la gran ayuda de Florencia que se ocupo del té a lo grande. Que hubiera hecho sin ella no se... Gracias Flor!

La tarde fue un éxito total, la gente se quedaba por horas... "a ver que lindo collar!!! bueno me tomo un te y quizas me animo con un cupcake y de paso charlo un rato con Erelle, seguro me cuenta sus ideas" 
Despues de charlas y un par de cupcakes nos llama la atencion esa camisita beige vintage pero moderna a la vez... uuu se la esta probando esa chica... espero que no la compre... Voy a hablar con Barbara a ver si tiene otras... noooo son unicas! bueno me la pruebo, que linda!!! es mia!! Barbara me sonrie.

Esta camisa de Viva Frida con el collar de Baies d'Erelle son una pareja perfecta, y asi se hicieron las 6 de la tarde y yo sigo en el mismo lugar desde hace ya dos horas, rodeada de gente dulce y de cosas ricas... que bien la estoy pasando, no tengo ganas de irme, quizas me tomo otro té, Flooor un Assan s'il vous plait! mmm que ricas galletitas y todo tan "girly".


Y eso que es? me llama la atencion, alfajores!! que son? que tienen? son tan adorables!!! un poco timida pruebo uno, que gusto tendran? abro los ojos bien grandes, que sabor tan especial, no me lo esperaba, son deliciosos. Este es el momento donde yo, tan orgullosa, les cuento de donde vienen, que son y claro quien los hace... me siento tan bien cuando la gente acepta lo que tanto me gusta y lo que tanto me representa. Es muy placentero!


En resumen, el Tea Time fue especial, lleno de momentos agradables y explocion de creatividad, calidez y gente sonriendo. Fue realmente un éxito, espero que puedan venir el 18 de diciembre, nuestro segundo Tea Time justo antes de Navidad. Vengan a pasar un momento calido, una tarde de merienda, queremos hacer que comprar los regalos de navidad no sea el infierno sino el paraiso.


English version
 
All of a sudden I was back in Buenos Aires, markets in bars, people talking, sharing, having a good time on a Sunday afternoon. The funny thing this time was that I was on the other side of the bar offering some good treats to savor. I’m talking about the Tea Time I have told you about a few weeks ago, we have made a blog out of it, go and see more images if you wish, the event was soooo nice!!! I just want to thank so much Flor for her huge help preparing the teas; I don’t know if I could have done it alone… thanks Flor!


The whole afternoon was nothing but perfect, just as we thought it would be. People came and stayed for hours… “oh look at that wonderfull necklace!!! I will talk with Erelle, she will tell me more about her ideas. Maybe after taking a cup of tea and, ok, also a cupcake, they look so… pink. After the necklace I see that vintage style shirt, it is so chick! I love it, ups that girl is trying it on... no no don’t buy it. I go to talk to Barbara, maybe she has other ones, oh no it is unique! She decides not to take it, I try it on, it fits perfectly, and it feels so good! It’s mine, Barbara smiles at me.

The shirt from Viva Frida and the necklace from Baies d’Erelle look so go together, the perfect couple, I’m so happy to have them! And like this it is already 6 pm and I am here since hours… how come, the same bar, the same people… I am having a good time, I don’t want to leave, let’s have another cup of tea, Flor an Assan please!! Together with some cookies, yumie! 

And what is that? It calls my attention, alfajores!! What are them? What do they have inside? They are so cute! I try one, I open my eyes so big, what a wonderful taste, I was not expecting this, they are delicious!! What is it inside? “dulce de leche”. This is when I, so proud, explain everything about them, where do they come from, what are them, and of course who made them (I told you I was modest). I feel so good when people accept what I love, what represents me the most, alfajores is my culture, one of the few things you only find down there in South America.

All in all, the Tea Time was a great success, at least to my soul. Burst of creativity, warmth and people smiling. I hope you can come to the next one, the Christmas Tea Time on December 18th again at Zooburger (confirm here please or by leaving me a comment). Come to have a good time and don’t become crazy buying Christmas gifts… we would like you to feel in heaven when you buy Christmas gifts and not in hell!



Thursday, November 10, 2011

Brunch berlinés y blinis rusos / Berliner brunch and russian blinis

(English version below) 

Hace un unas semanas estuve en Berlin. La ciudad de los brunchs (unión entre desayuno y almuerzo), la ropa vintage, los mercados de pulgas y los grafittis. Bueno podría decir muchas cosas sobre Berlin pero eso es lo primero que se me vino a la mente mientras escribo este post. Berlin, ciudad cautivante,  distinta y donde cada bar te invita a sentarte, esta es otra descripción que podría darle... y así puedo seguir y seguir. Berlin una ciudad que me fascina...

Es la segunda vez que la visito y sigo pensando que Berlin es una ciudad increible, una ciudad que te cuenta con respeto y tristeza la historia de su pasado, lo transmite de una manera tan pura que de repente formas parte de ellos, vas caminando por la ciudad y ves a traves de cada detalle lo que se vivió hace un tiempo atrás... no muy lejano... 


No existe el muro pero no hace falta una barrera para darse cuenta de las diferencias culturales entre Berlin Este y Oeste. Berlin Oeste es imponente y como muchas otras ciudades, Berlin Este es... grafittis, mercados de segunda mano y gente con barba. Esta es la parte de Berlin que mas me gusto, porque es diferente a todo, porque es linda, porque es simple. 


Gran moda en Berlin (mas alla de que es la gran moda en todos lados hoy por hoy...) es el ¨brunch¨. No pasamos un dia sin brunchear a lo grande! en Anna Blume en Prenzlauer o en Gorki Park en Mitte dos lugares que recomiendo. Obviamente en la parte Este la influencia rusa se hace notar, dumplings y blinis. Estos últimos que son una especie de crêpe me pareció una buena receta para meterlos en el ambiente berlines. 


Los hice para recordar nuestra visita a Berlin haciendo un buen brunch con los amigos con los que compartimos este viaje. Con queso y miel, con mermelada o con lo que quieras ponerle. Solos no dicen mucho para ser honesta... pero cuando le empiezas a poner esas cositas ricas se convierte en una plato delicioso. 

English version!

Some weeks ago I was in Berlin. The city of brunches (breakfast and lunch put together), vintage clothes, flea markets and grafittis. I could say much more things about Berlin but these are the first things that came to my mind while writing this post. Berlin, captivating city, unique and where every bar invites you to come in... here, another good description, and I could go on and on. Berlin, a city that delights me.


It is the second time I visit Berlin, naturally I love it! I think it is an incredible city that tells you with regards and sadness the story of their past, it transmit it in a very pure manner. Suddenly you are part of them just by walking the streets, observing. The city tells you what they lived time ago... no so far away...

Chocolate caliente ruso (con vodka) y cerveza berlinesa  / Russian hot chocolate (with vodka) and berliner beer


The wall does not exist anymore but you don't need a barrier to see the differences between Berlin West and East. The West side is imposing, modern, like many other big city maybe ¨newer¨. The East side is... grafittis, flea markets and people with beard and personality. This is the part of Berlin that I liked and enjoyed the most, because is different to everything I saw before, cause is beautiful, cause is simple.

The fashion in Berlin (well everywhere I think nowadays...) are the brunches and of course we did this every day, we brunched like crazy!! in Anna Blum in Prenzlauer or Gorki Park in Mitte, two places I strongly recommend. In the East side, as you may know, the russian influence is very strong, dumplings and blinis are always a choice for a brunch. Blinis are a kind of crêpe that I thought it would be a good recipe to share with you and to put you into this berliner atmosphere.

I made them for a brunch back home with the friends we shared this trip with. We had such a good time that we wanted to bring to life the berliner spirit again and so these blinis seemed to be the perfect choice. You can eat them with cheese and honey, with jam or with whatever you wish. They don't say much by themselves to be honest, but when you start putting all these stuffs they are delicious and make a very good dish for a brunch!

Receta / Recipe


Wednesday, November 2, 2011

Tea Time con Baies d'Erelle y Viva Frida / Tea Time with Baies d'Erelle and Viva Frida

(English version below)


Hola!!! esta vez les escribo para invitarlos a un evento muy pero muy lindo. Todo empezo en el showroom de Edelweiss. Ya les hable de mi amiga Barbara en mi primer post que tiene una boutique hermosa, Viva 
Frida, ella compartió habitación en este showroom con una creadora de accesorios muy talentosa, Erelle y su marca Baies d'Erelle. Hace unas cosas preciosas, desborda buen gusto y creatividad. 
Entre las dos las mas lindas ideas pueden surgir y esta es una de ellas. Una venta privada de todo lo mas lindo que tienen para ofrecer. Todo, en exclusiva para mirar con calma y en un ambiente amistoso y de lo mas simpatico!



Las chicas me propusieron encargarme de agasajar a los invitados con cosas dulces y ricos tés y yo no pude hacer otra cosa que aceptar, que loco diria que no? Me pareció una idea super divertida y una oportunidad para que prueben lo que hago.

La idea es mostrarles sus mas lindas creaciones y compartir una tarde de domingo comiendo cosas ricas!!! A aquellos que pueden y quieren venir les pedimos por favor una confirmación para poder calcular el espacio y obviamente la cantidad de alfajores y otras delicias!! Pueden confirmar su asistencia directamente  dejandome un comentaro.

Mientras tanto los dejo con algunas fotos de las cosas que hacen las chicas y con unas galletas que preparé para el showroom que estaban muy ricas! y la receta... obviamente también!!!

English version

Hi!! In this oporunity I want to invite you all to a beautifull and very important, at least for me of course..., event. Everything started at the Edelweiss showroom that took place last week in Geneva. My friend Barbara with her lovely boutique Viva Frida was there and so was I! I already spoke about her in my very first post. I love everything in her boutique!! She shared the room with Erelle from Baies d'Erelle, she is a very talented bijoux designer. All her creations burst good taste and creativity. Between them two the most beutiful ideas can come out... So this is the first!!! They organized a private sell with their most pretty creations in a cosy and friendly environment, so we can share the moment with them, get to know them better and of course be there to see the very best selections they have offer.
 


The girls proposed me to be in charge of the tea and treats!! this is very exciting for me too because I will be albe to share with you what I do, waht I love to do so much. There will be alfajores, cupcakes and more! I will do my best to make you feel at home between friends!
For those of you who would like to join us we only ask for a confirmation just by leaving a comment or contacting me by e-mail, so we can offer you the best service.


On the meantime I show you some images I took in the showroom and also some cookies I prepared for that event with the recipe of course!!

Receta / Recipe

Tuesday, October 25, 2011

Mis primeros cupcakes / My first cupcakes


Es la primera vez que hago cupcakes! Si bien son hermosos y en las fotos parecen el modelo perfecto, la crema que llevan por arriba me parece muy mantecosa, quizas porque nunca comi un cupcake realmente bien hecho o tal vez porque simplemente prefiero otros sabores.


Hace poco recibi un mail de la gente de "The Cupcake Factory BA" en Argentina porque querian promocionar sus cupcakes y su servicio de entrega a domicilio. Como estoy un poco lejos de Argentina... les propuse que se los mandaran a mi hermana y mi mama asi ellas podian ser mis ojos, bueno, mis sentidos. Confio mucho en su opinion asique me parecio una buena idea.


Las palabras de ellas fueron solo buenas con respecto a estos cupcakes. Nos mandaron unos cupacakes de lemon pie y parece ser que son todo un manjar! Ademas el packaging es muy lindo (gracias a mi hermana que saco las fotos al final de este post así pueden verlo bien). Tambien su sitio web es precioso y muy invitante. Los invito a que los prueben, yo por lo pronto estaré visitando mi tierra en diciembre-enero y no perdere ni un minuto para probarlos yo misma y contarles las delicias que pruebe!


Mientras tanto yo, invadida por una tremenda curiosidad "cupcakeistica", hice con mis propias manitos estos deliciosos cupcakes de chocolate y frosting de frutos del bosque. Y nada de manteca, encontré una receta genial que no lleva manteca, solo crema. A pesar de ser mi primera vez fueron realmente un éxito, RIQUISIMOS!!! soy modesta no? Humedos y bien chocolatosos ademas la deliciosa crema de frutos rojos le agrego el toque fresco y dulce. La combinacion perfecta, como cuando encontras ese par de jeans que encajan justo, no pasa seguido, no? A disfrutar!


English version


It is the very first time I prepare cupcakes! I know that they look pretty, and in the photos they look like the perfect model but there is something about the frosting that is not convincing for me... I may not have eaten a very good one until now or simply I don't die for this extremely buttery flavour.
Some time ago I received an e-mail from "The Cupcake Factory BA" in Argentina because they wanted to promote their cupcakes and their delivery service. Unfortunately I live quite far away from Argentina now but I told them to send some to my mum and sister, I trust their opinion very much, they would be my eyes, well... my senses.


They both agreed that these lemon pie cupcakes they received where a real delicacy! And the packaging is so cute (thanks to my sister for taking the pictures at the bottom of this post so you can see it by your own). Their website is also very nice and very inviting. I can't wait to be back home this winter (here) / summer (there- in Argentina) to try them my-self!!  
On the meantime, overwhelmed by this cupcake-ish curiosity, I made my own. These delicious cupcakes are sooooo good! Although my first shot, it was much more than a success, am I modest enough?? Moist, pure chocolate taste and the berries frosting made them fresh and sweet. The perfect combination, like when you find that pair of jeans that really suits you, it doesn't happen so often, no? Enjoy!





Receta / Recipe 

Wednesday, October 19, 2011

En el bosque buscando hongos... no tocar sin preguntar... / In the forest for mushrooms... no asking, no touch...

(English version below) 

Hace poco recibi un hermoso regalo de una persona increible, una queridisima amiga. Habia hablado con ella sobre hongos y de cuanto me gustaria ir a buscarlos en el bosque yo misma. Unos dias despues me pregunta ¨Que planes tenes para el sabado?¨ y ahi estaba con su gran sonrisa dandome un papel con las palabras ¨cueillette (cultivo), dégustation (degustación) y champignons¨ escritas en la misma frase. Me di cuenta enseguida, no es muy dificil no? ... me emocioné.





Ese sabado me fui a Gimel donde me encontre con Olivier Jean-Petit-Matile, una persona no solo simpatica sino tambien muy talentosa y con una sonrisa permanente en la cara listo para enseñarnos todo sobre champignones! Despues de varios dias a 20°C, de repente el tiempo decidio relajarse justo hoy... frio, viento y lluvia nos acompañaron toda la tarde en nuestra excursion... el ambiente encajaba muy bien con el bosque, lo hacia aun mas misterioso... de todos modos somos valientes y nos paseamos por el bosque sin darle mucha importancia al tiempo. Ademas el bosque fue bueno con nosotros y sus tupidos arboles nos sirvieron de paraguas.

Arriba a la derecha Galerina marginata (venenoso), Abajo der Marasme poivré (comestible) / Top-right Galerina marginata (poisonous), Bottom-right Marasme poivré (eatable)

Entramos al bosque, al hogar de los seres con sombrero. Cuantos de ellos habia!!! increible en cantidad, con formas y colores diferentes. Algunos sobre arboles, otros en el suelo, otros al abrigo de la lluvia directa se protegian debajo de troncos caidos. Un show de hongos. Nos vigilaban a cada paso que dabamos... en silencio... Aquellos a los que no hay que tocar, son los mas atractivos... protegen a los sabrosos del cuchillo, distraccion...

 Izq Armillaire color de miel comestible Left Armillaire (honey fungus) eatable

Eramos un grupo bastante numeroso y cada uno de nosotros corria tras Olivier para saber que era uno u otro hongo encontrado, y sobre todo si eran comestibles. A ver quien trae el hongo mas raro!! una busqueda del tesoro... Olivier los olia, tocaba, observaba y hasta probaba (algunos) cada especie que traiamos y nos decia que eran. Aquellos comestibles terminaban en nuestras canastas! Por desgracia, algunos de nosotros mezclamos hongos peligrosos con comestibles sin querer... no pasa nada usamos la canasta del vecino! Casi al final de nuestra escursion, el evento mas doloroso... una persona del grupo encontro un hongo extraño, lastima que era un hongo mortal (Amanita citrina) y mas lastimoso aun en su canasta habia unos boletus increibles... los boletus quedaron atras, enterrados en la inmensidad del bosque en lugar de dentro de nuestras bocas... una perdida muy grande... lo lamentamos mucho...

Right Amanita muscaria (Toxico / Toxique et psychotrope)

El frio, la lluvia y los bolets abandonados nos decidieron a terminar con nuestro paseo y cocinar todos los honguitos cultivados. Parrilla y sarten de paredes altas, crema y media botella de vino blanco hicieron que nuestros hongos fueran un deleite. Un poco de pan y charlas con gente agradable alrededor del fuego calentito que desprendia nuestra parrila de hongos. Fue un momento muy relajante y especial.

English version

I received a lovely gift from a lovely person, a dearest friend. I talked about mushrooms with her and 
how much I would like to go to the forest my-self to harvest them. A couple of weeks later she asked me, ¨what do you have to do on Saturday?¨ and there she was with her big smile giving me a big paper were ¨cueillette (harvest), dégustation and champignons¨ were written in the same phrase. I understood right away, not that difficult, isn't it? I was touched....





















That Saturday I headed to Gimel where I met Olivier Jean-Petit-Matile, a kind and talented person with a forever smile in his face ready to make us discover the champignon world. Not to mention that after the 20°C we were constantly having, also cold and rainy weather was waiting for us in the forest... but it was the perfect environment, we were brave enough to enjoy and the forest was dense enough to be our umbrella.

Boletus


There in the forest, the land of beings with little hats... I saw so many of them!!! you don't get an idea! they were everywhere, looking at me at every step I made... in permanent silence... Those that should not be touched were the most appealing of course, the once that called me at the first glance... 

We were a nice group and all of us had their discoveries ready to show Olivier to see if ours was the most rare one, like little kids in the search of the hidden treasure. He smelled, observed, touched, tasted (some) and then made us do the same. Those eatable finished straight away in our baskets for the most interesting thing... cook them afterwards!!





Unfortunately, whenever a venenous or toxique mushroom ended up in the same baskets as the eatable ones, we had to leave all of them aside... and the most painful moment was when the most venenous mushroom of all (Amanita citrina) ended up together with the most beautiful and huge bolets... we cried on them...

The cold, the rain and the abandoned bolets made us deiced to go cooking our preciuous harvesting. Olivier had this grill and skillet in which we cooked the choped mushrooms with ¨half a bottle¨ of white wine, salt, pepper and a final touch, a little bit of cream... bread and chatting aroud the champignons grill was extremely reconforting and we forgot the missing bolets... A special day, thank you!